Мая, Rogger Dojh Archive

0

Мая, 1. Младо либе

Младо либе
бело Яне
очи черни
снага сладка
Де си Яне
под звездите светли
с менците тръгнала?

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

1.

Младо либе
бело Яне
очи черни
снага сладка
Де си Яне
под звездите светли
с менците тръгнала?

Де съм, вуйко, сакаш
с менците тръгнала?
Медни менци на чушмата нося
бистра вода да налея.

Младо либе
бело Яне
очи звезди
снага тънка
Дека е чушмата селска
дека е пътека горска
дето в извор самодивски води?

Право думаш, вуйко, там е
дето ме нозете водят
дето ме сърце влече
самодиви горски дето бродят.

Младо либе
бело Яне
очи перли
снага фиданка
спри навреме
бягай вкъщи
самодиви жадни тебе ще изпият.

Но не слуша Яне
младо либе
самодивски дом подири
В езеро сълза отрони
самодиви я изпили.

1

Мая, 2. Триптих на Кръглата Нула

Не искам да гледам лайната на двора
Не искам да слушам навънка дъжда
Искам да пия, да пуша и спя
и всичко наред да еба

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

2. Триптих на Кръглата Нула
( Е Г Н 1))

* На Света
Не искам да гледам лайната на двора
Не искам да слушам навънка дъжда
Искам да пия, да пуша и спя
и всичко наред да еба

** На Милена
Не казвай, че не ме познаваш.
Недей да говориш лъжи.
Самата ти си го знаеш:
малка кучка си ти.

*** На СУ и Сесията
Ебания до шия и казал народа
Самият народ е ебан в гъзъ.
Да уча лайна аз не ща
затова сега ще си вървя

1) Е Г Н – едно голямо набутване, б.а.

0

Мая, 3. Мая

Мая е малка котка
Мая е малко животно.
Има си Мая стопанин
Лошав и зъл.
...

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

3.

Мая е малка котка
Мая е малко животно.
Има си Мая стопанин
Лошав и зъл.

Ооо, Майо, пак ли се изсра?

Мая дере и хапе
Мая яде и кабели даже
Обаче шефът й се кара
и в шкафа все я затваря.

Ооо, Майо, пак ли ми прегриза колоните?

Мая обаче расте
все тъй хапе и силно дере
а стопанинът й както си спа,
очите му тя издра.

Ооо, Майо, гадинче скапано.

0

Мая, 4. Седем дни

...7. Стъпки. Не идват отникъде наоколо. Идват през небитието, отекват като подковани ботуши в стоманен коридор. Тихият звук от раздвижена черна роба. Звукът от непознато мълчание. Очакване. Коса. Бездънните дупки на очите на череп. Черна качулка. Ръце на скелет, крака в подковани ботуши. Косата е във въздуха и минава през шията ми...

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

4. Ехххх, Мила, Мила, как мразя да ме правят на маймуна, а ти на нещо по-лошо ме беше направила…

Седем дни. Седем дълги дни очакване. Седем дни на самотния ветровит връх, покрит със сняг, от който се подават ледени късове. Седем самотни дни, стържещи по душата, вледеняващи тялото. Седем от най-ужасните дни, изпълнени с една постоянна снежна виелица, бяла снежна виелица, облаци от сняг, облаци от невидим леден прах, облаци от забравени мечти.
Седем дни, в които има скрита красота: оставаш сам, оставаш лице в лице с душата си, подложена на постоянни изпитания, връхлитана от видения, изсмуквана безмилостно от времето.

Гласът. Белият глас.

Очакваш. Очакваш с години, векове, до края на времето. Очакваш с нетърпение, от което снегът в краката ти се нажежава до червено и дими. Облаците на небето, когато се виждат през бурята, са разкъсани, а небето зад белите им тела е дълбоко, чисто, синьо, преливащо от вятър и хлад. И слънцето на него е малко, бяло и ярко, а луната е странно голяма и триизмерна. Тя те гледа. Затова се радваш на бурята, която я крие.

Един ден. Студ, самота, очакване.

Втори ден. Студ, самота, очакване.

Трети ден. Самота, очакване.

Четвърти ден. Нима съм бог?

Пети ден. Самота, очакване.

6. Очакване.

7. Стъпки. Не идват отникъде наоколо. Идват през небитието, отекват като подковани ботуши в стоманен коридор. Тихият звук от раздвижена черна роба. Звукът от непознато мълчание. Очакване. Коса. Бездънните дупки на очите на череп. Черна качулка. Ръце на скелет, крака в подковани ботуши. Косата е във въздуха и минава през шията ми.

Очакването приключи. Сега сме заедно отвъд. Виждам душата ти – единствено тя би могла да блести така.

Сега сме заедно отново.

….………………отново…………..

0

Мая, 5. Колко много звезди

5.

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

5.

Колко много звезди
имаше небето, когато бях малък.
‘Бал съм го, а сега?
В небето само лайна…

0

Мая, 6. Лицето в снега

Снегът се трупа навън. Вятърът е силен и шибан. Няма луна, няма слънце, няма облаци, няма небе. Нищо няма. Най-вече теб те няма.

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

6. Лицето в снега

Къде си?

Снегът се трупа навън. Вятърът е силен и шибан. Няма луна, няма слънце, няма облаци, няма небе. Нищо няма. Най-вече теб те няма.

Коя си? Търся те, само че не знам какво всъщност търся. Затова те няма. Кубинките ми скърцат в снега, небето над главата ми е синьо, студено и противно. Дърветата са съвсем заскрежени и навяват неприятни мисли. А теб те няма. Някъде има заспали под снега змии. Те сигурно са студени и не им е студено. Затова пък на мен ми е студено. Защото вървя, а наоколо само скали и сняг.

Сигурно живееш някъде. Иска ми се сега да си сама, да гледаш през прозореца заледените улици и светлините на блоковете и да си мислиш за мен. Сигурно и ти не ме познаваш. Само се чудиш, кой ли съм и защо ме измисли.

Оставих лице в снега. Смешно е – вдлъбнато лице в снега. То е за теб. Седи си там и гледа. Чака да те види. Само че не може, защото очите му ги няма. Това всъщност не е от значение – и теб те няма.

Все някой шибан ден може и да се срещнем. Така е то, може и да се срещнем някъде. И, знаеш ли, мисля си, че може и да не се познаем. Ти ще си мислиш за нещо, аз за нещо друго, а стъпките ни ще се разминат в кишата и единственият спомен ще бъде калта по панталоните ни.

0

Мая, 7. Седем

Седем дни вървя по пътя,
водещ към смъртта.
А над мене само мрак и самота.
...

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

7.

Седем дни вървя по пътя,
водещ към смъртта.
А над мене само мрак и самота.
Стъпки ледени подире ми остават,
светят плахо във нощта,
а времето е спряло …
седем дни по Пътя на Студа.

Нося на челото си венец
от пръстите на самодива сплетен
Воден съм от неговия ореол …

И душата ми се гърчи
в ледените пръсти
на смъртта.
И сърцето ми е спряло,
хладно и умряло
паднал възнак
влача се по пътя на студа.

От камбани ехо във нощта,
тръпки от очи, вперени в тила
гарвани крещят по кръстовете отстрани…
Духовете на умрели се роят

И съм сам,
бързам към смъртта,
с поглед търсещ седем стъпала…
Седем крачки ще вървя
седми ден изтича,
седем са молитвите на онемялата уста.
Седем крясъка от тебе ме делят.


Седем пъти ще приветствам края.

0

Мая, 8. Без гроб

Изгрей като звезда,
угаснала от мрака,
изгрей като сълза
изсъхнала в нощта
...

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

8.

Изгрей като звезда,
угаснала от мрака,
изгрей като сълза
изсъхнала в нощта
и блясъкът от твоите очи да освети
пътя ми към теб.
Голям и кръгъл сбор от чудеса.
Изпитвам аз студа в смъртта.
И пламъкът ме кара да кара да крещя.
Сега лежа скован и вледенен.
Камъкът на пътя под звездите грее,
камъкът под тялото ми мъртво.
Студеният кристален въздух
застива заедно със мен.
Без гроб.

0

Мая, 9. Тишината диша

Тъмно е / 
и тишината диша / 
Прашно е, / 
а стъпките ти са останали в прахта. / 
...

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

9.

Тъмно е
и тишината диша
Прашно е,
а стъпките ти са останали в прахта.
Прозорците са слепи,
коридорите са пусти,
и по тях върви смъртта…

Очаквам краят ми да дойде
дланите ми съхнат
и мученето затихва
погледът ми гасне…
търся те във мен
а не откривам
и следа.

Не е истина,
къде си?
Сам съм,
вече си си отишла.

0

Мая, 10. Химн на параноята

Търся в мрака / 
някъде постеля / 
търся пухкава възглавница, в която / 
да заровя / 
своето лице...

Мая
Автор: Rogger Dojh

       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|

* От романа “Пол Клифърд” на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи

10. Химн на параноята

Търся в мрака
някъде постеля,
търся пухкава възглавница, в която
да заровя
своето лице.

Но наоколо
стени студени
ме притискат и отблъскват безразлично
и земята твърда
се отдръпва настрана.

И оставам аз
оставам побелял,
и връхлитат истински кошмари върху мен,
и когато спра
отново ме изритват.

И винаги така.